Artist Statement


My work lives in the threshold of similarities between abstract forms and their place in our world. Absurdity, surrealism, and humor are used as mediators to talk about issues that concern me, such as the relationship between women and the domestic, the link between the feminine and the grotesque, and Latinx popular culture. The formalistic approach to the material seeks to frame the content of the piece, permitting the audience to view the piece first through the aesthetics, and then move into the content. By playing with different textures –often opposed- in combination with a color palette based on popular culture today, I seek to seduce the viewer to create a bodily relationship with the piece. Furthermore, the juxtaposition generated by the hand-built sculptures, the presence of the readymade place the pieces in a real environment, creating a link between the absurd and the real. 

IMG_9255.jpg

 

Mi trabajo se posiciona en el umbral de semejanza entre formas abstractas y su posible cotidianidad. Lo absurdo, el surrealismo y el humor son utilizados como mediadores para hablar de temas que conciernen las relaciones existentes entre la mujer y lo doméstico, el lazo entre lo femenino y lo grotesco, y la cultura latina popular. La utilización formal del material busca enmarcar el contenido de la pieza creando la posibilidad de que el espectador empiece a ver la pieza primero más por lo estético fluyendo hacia su contenido. Al jugar con distintas texturas ­–muchas veces opuestas– entre blandas y duras, o ásperas y suaves en combinación con colores basados en la cultura popular actual busco primeramente seducir al espectador para crear una relación corporal con la pieza. De otra manera, la yuxtaposición generada por las esculturas construidas a mano vs. la presencia del readymade colocan a la pieza en un entorno real, creando así un lazo entre lo absurdo y lo real.